[Lirik+Terjemahan] Mrs. GREEN APPLE – Soup (Sup)

Mrs. GREEN APPLE – Soup (Sup)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Nee, atatakai suupu no you ni

Kimi e no omoi mo sameru no ka na?

Nee, kimi no ichibu ni naritai to negau

Boku wa yappa yokubari ka na

Fuyu no sora fuku kaze wa

Futo, hitohada koishiku naru

Munashisa nante nai to iu ga

Dareka wo omoidasu

Nee, atatakai suupu no you ni

Jikan ga tateba sameru no ka na?

Nee, kimi no kotoba de kyou mo sukuwareta no ni

Samishiku natte shimau no wa naze darou?

Yoru kara aketa boku wa iu no

Kinou no bokura wa doko?

“Eien nante nai” to iu ga

Boku wa shitterun da yo

Motterun da yo

Eien e no takara no chizu wo

Nee, atatakai suupu no you ni

Jikan ga tateba sameru no ka na?

Nee, boku wa itsumo shiawase ni tsutsumareteru no ni

Sore wo nande utaenain darou.

Nee, atatakai suupu no you ni

Kimi ga kogoeta toki ni soba ni itain da

Kitai wo shite uragirarete

Daisuki ga kowareru hi mo aru kedo

Boku wa ikite yukou to omoun da

Sonna hibi wo

Samenai you ni

Nee, atatakai suupu no you ni,

KANJI:

ねえ、温かいスープの様に

君への思いも冷めるのかな?

ねえ、君の一部になりたいと願う

僕はやっぱ欲張りかな

冬の空吹く風は

ふと、人肌恋しくなる

空しさなんてないと云うが

誰かを思い出す

ねえ、温かいスープの様に

時間が経てば冷めるのかな?

ねえ、君の言葉で今日も救われたのに

寂しくなってしまうのは何故だろう?

夜から明けた僕は云うの

昨日の僕らは何処?

「永遠なんて無い」と云うが

僕は知っているんだよ

持っているんだよ

永遠への宝の地図を

ねえ、温かいスープの様に

時間が経てば冷めるのかな?

ねえ、僕はいつも幸せに包まれてるのに

それをなんで歌えないんだろう。

ねえ、温かいスープの様に

君が凍えた時に側に居たいんだ

期待をして裏切られて

大好きが壊れる日もあるけど

僕は生きてゆこうと思うんだ

そんな日々を

冷めないように

ねえ、温かいスープの様に、

INDONESIA:

Hei, seperti sup yang hangat

Apakah perasaanku padamu juga dingin?

Hei, aku berharap dapat menjadi bagianmu

Ternyata aku ini serakah

Angin berhembus di musim dingin

Tiba-tiba aku merindukan kehangatan

Meski katanya tak ada kehampaan

Entah kenapa aku mengingat seseorang

Hei, seperti sup yang hangat

Apakah waktu membuatnya dingin?

Meski kata-katamu hari ini dapat menyelamatkanku

Mengapa sekarang aku merasa kesepian?

Ketika matahari terbit aku berkata

“Di manakah diri kita yang kemarin?”

Kata-kata seperti “tak ada yang abadi”

Aku sudah mengetahui hal itu

Tapi aku juga memiliki

Peta harta karun menuju keabadian

Hei, seperti sup yang hangat

Apakah waktu membuatnya dingin?

Hei, meski pun aku selalu diselimuti oleh kebahagiaan

Mengapa aku tak dapat menyanyikannya?

Hei, seperti sup yang hangat

Aku ingin berada di sisimu di saat kau membeku

Meski dikhianati oleh harapan

Meski ada hari di saat cintaku hancur

Aku berpikir untuk terus hidup

Di hari-hari seperti itu

Agar tak kedinginan

Hei, seperti sup yang hangat,